2007. Go ahead and "stick a fork in her". December 31st!
Many things in 2007 to reflect back on, and I may yet do some of that. But right now that's too much to think about.
I'm sitting at the desk watching some dusty flakes fall from the sky. It's late afternoon and getting dark already. The rest of the family is napping and the house is quiet. The Christmas season has once again flown by in a blur of food, celebration, friends, family, giving and receiving...and some wonderful restful moments too.
God Bless us all who can spend the Season in warmth and love, and remember it fondly. And on that note, the following translation of "Auld Lang Syne" from it's original Celtic roots. Have you ever wonderered what it meant? Here's a translation, which you can see refers to a friendship between childhood friends who have been parted and met again. Literally it means that for the sake of our long friendship we should join hands and share a drink together in the spirit of good will. To extend that meaning it means that we should not forget our old friends and celebrate reunion with them. May it be so!
Should old acquaintances be forgotten, And never brought to mind?
Should old acquaintances be forgotten, And days of long ago !
Chorus:
For old long ago, my dearFor old long ago,We will take a cup of kindness yet For old long ago.
We two have run about the hillsides And pulled the daisies fine,
But we have wandered many a weary foot For old long ago.
We two have paddled (waded) in the stream From noon until dinner time, But seas between us broad have roared Since old long ago.
And there is a hand, my trusty friend, And give us a hand of yours, And we will take a goodwill draught (of ale) For old long ago!
And surely you will pay for your pint, And surely I will pay for mine! And we will take a cup of kindness yet For old long ago!
1 comment:
Thanks for the translation, Joel.
Auld Lang Syne occupies a permanent place in the hearts of many, many people in many different lands.
The world, especially the UK and the US, owe the passionate, learned, and fierce Scots a very great deal indeed.
"And there is a hand, my trusty friend, And give us a hand of yours, And we will take a goodwill draught (of ale) For old long ago!'
What tribute to friendship could be better at New Year's, or at any time, for that matter?
Post a Comment